一青诗社

 找回密码
 注册
查看: 2164|回复: 0

三期每日导读《花间词》温庭筠菩萨蛮五十首

[复制链接]
发表于 2015-3-21 07:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
其四


翠翘金缕欢■■,水纹细起春池碧。池上海棠梨,雨晴红满枝。绣衫遮笑靥,烟草粘飞蝶。青琐对芳菲,玉关音信稀。


【注】


翠翘句——描写■■的外形。翠翘:鸟尾上翠色的长毛。金缕:金色的花纹。■■(xīchì西敕):水鸟名,又称谿鹉,形如鸳鸯,头有缨,尾羽上翘如船舵,俗名紫鸳鸯。


水纹句——写双双■■,游于春池碧水上,泛起细细的波纹。


池上二句——写雨后初晴,梨花满枝。海棠梨:即棠梨,落叶乔木,一般开白花,这里说“红满枝”,是一种艺术的粉饰。又解,即海棠花。


笑靥——靥(yè夜):俗称酒窝儿。曹植《洛神赋》:“靥辅承权。”


烟草句——烟草:轻烟细草。粘(nián 年或zhān 沾):粘连,这里形容蝴蝶紧紧地附着在轻烟细草上。


青琐句——青琐:古代门上的雕花妆饰。杜甫《秋兴八首》之五:“一卧沧江惊岁晚,几回青琐点朝班。”周祈《名义考》:“青琐,即今之门有亮隔者,刻镂为连琐文也,以青涂之,故曰青琐。”芳菲:花草芬芳繁茂。


玉关——玉门关,今甘肃省敦煌西北,唐时西边重镇。唐五代闺情诗词,写妇人思念久戍边疆的征夫,常用“玉门”、“玉关”这个词,泛指边远的国土。李白诗有“秋风吹不尽,总是玉关情”之句。


【析】


这首词为怀旧思远之作。


上片追叙往日欢会的情景:用■■在平静的春水中嬉戏起兴,以喻两情的和谐融洽;又用雨后池上海棠花的红艳满枝,来烘托欢乐的气氛。


紧接着下片开头“绣衫遮笑靥”一句,点出了女主人公的美丽娇羞情态。“烟草粘飞蝶”承前启后,烟笼芳草,飞蝶双双,既关合前面的春日幽会,是虚写;又是后两句“青琐对芳菲”的伏笔,是实写。最后二句揭出本意,芳菲景物依然,而人则音讯稀疏,一种怀旧念远的幽怨情绪,溢于纸上。


其五


杏花含露团香雪,绿杨陌上多离别。灯在月胧明,觉来闻晓莺。玉钩寨翠幕,妆浅旧眉薄。春梦正关情,镜中蝉鬓轻。


【注】


杏花句——写杏花含着露水,仿佛凝聚的团团雪花。团:凝聚,动词。香雪:如雪花带香。


绿杨句——有绿柳的陌上,自古多为离别之处。


灯在——灯还亮着。


觉来——醒来。


玉钩句——玉钩:精美的帐钩。寨(qiān 千):扯挂。翠幕:翠色帏幕。


妆浅句——妆浅:早上未试新妆。旧眉薄:原来画的眉色已经淡薄。


春梦二句——正留连着梦境,不禁临镜而自怜,觉得鬓发也稀疏了。蝉鬓:鬓分两侧,梳成如蝉之两翼。《古今注》:“魏文帝宫人莫琼树始制为蝉鬓,望之缥缈如蝉翼然。”


【析】


这首词也是写闺阁怀人。


首二句点明梦中再现的离别之时的情景:正是杏花带露开放,陌上杨柳依依的芳菲季节。以美景烘托离情,深含不忍之意,一个“多”字,已微露哀怨,那种无可奈何的情绪,已孕在其中。“灯在月胧明,觉来闻晓鸯”,是紧接上两句而来,因别而忆,因忆而成梦,这两句就是一梦醒来的镜头:以往在一起的时候,华灯相照,情意缠绵,而今所用的灯还在,月色也还是那样的朦胧,大有物在人去,人去室空之感,而晓莺的啼叫更加恼人,增加了无穷的惆怅。


下片从主人公的行动中,显示了她的迷离恍惚、百无聊赖的情态。过片二句,写女主人公晨起之象,接上片的梦醒写起,人虽起床,挂起帷幕,但因夫君远出,故也无心梳妆打扮了。末二句是写晨妆之象。这两句是倒叙,意思是对镜一看,觉得自己消瘦了许多;再想到昨宵春梦,更频添相思之情。唐圭璋《唐宋词简释》指出:“末两句十字皆阳声字(鼻韵尾字),可见温词声韵之响亮。”清陈廷焯《白雨斋词话》说:“末二句凄凉哀怨,真有难言之苦。”两家从不同的角度评论了末二句,都很精当。


其六


玉搂明月长相忆,柳丝袅娜春无力。门外草萎萎,送君闻马嘶。画罗金翡翠,香烛销成泪。花落子规啼,绿窗残梦迷。


【注】


玉楼——建筑精美的楼阁。


袅娜(niǎonuó鸟挪)——柔软细长的样子。


门外二句——追忆昔日相别的情景。萋萋:草木茂盛的样子。嘶:马鸣。


画罗句——罗帏上绘绣着金色的翡翠鸟。翡翠(fěicuì匪脆):鸟名,生活在水边;毛为蓝色和绿色,异常鲜艳,可做妆饰品。《埤雅》:“翠鸟或谓翡翠,雄赤曰翡,雌青曰翠。”


香烛句——蜡烛燃而流泪。香烛:一种含有香料的蜡烛。销:销融、烧燃。


子规——即杜鹃。《埤雅》:“杜鹃一曰子规,苦啼,啼血不止。一名怨鸟,夜啼达旦,血渍草木。凡始鸣皆北向,啼苦则倒悬于树枝。”白居易《琵琶行》:“其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣。”


【析】


这首词抒写女主人公夜间长久相忆之情。


首二句以明月杨柳为外感因素,笼罩全篇,鲜明地表达了相忆之深,怀念之切。每当明月高挂在玉楼的时候,女主人公总是深深地怀念起远在他乡的丈夫;而当春风杨柳之时,则更为感伤。词中将主人公因相思而无力的感觉,外射到柳丝上,此即王国维所说的“有我之境,物皆著我之颜色”。接着二句,承相忆而来,追叙分别时的情景。“门外草萋萋”,既是分别时的具体环境,又是用春草随处生长来比喻深长的离恨别愁。“送君闻马嘶”,是伫立远送的形象。行者渐渐远了,看不见了,而送者还呆立在那里远望,好像还听见了行者的马叫声。这与上句的萋萋芳草,组合成了一幅离恨绵绵的图画。


下片又转入描写眼前的情事。“画罗”二句是写室内景象的凄寂。“画罗金翡翠”只是室内环境的展示,而“香烛销成泪”一句,则笔墨凝重,既有显示长夜时间进程的作用,又有女主人公内心的无言表白,与开头“长相忆”相呼应。末二句是美人迟暮之意:鸟啼花落,残梦迷离,是“长相忆”的又一表现形式。唐圭璋先生在《唐宋词简释》中说这首词“通体景真情真,浑厚流转”,李冰若在《栩庄漫记》中也说此词“清绮有味”。


其七


凤凰相对盘金缕,牡丹一夜经微雨。明镜照新妆,鬓轻双脸长。画搂相望久,栏外垂丝柳。音信不归来,社前双燕回。


【注】


凤凰句——衣上用金线绣成相对的凤凰图案。盘:盘错,这里是盘绣在衣上,动词。金镂:金丝线。


壮丹句——这句说闺中人妆成后,如牡丹经雨,更为艳丽。


明镜二句——写新妆后照镜自怜,觉得鬓薄脸瘦,形容憔悴。


画楼——饰有彩画的楼阁。


音信句——写所念之人音信不来,而社日前,双燕却又飞回,有“燕来人不来”之意。社:社日,是古代祭神的日子。《荆楚岁时记》:“社日,四邻并结宗会社,宰牲牢,为屋子树下,先祭神,然后享其胙。”这里的社是指春社。燕又称社燕,春社前来,秋社后去,是一种候鸟。


【析】


这首词写思妇画楼望归。


上片首二句写女主人公精心妆扮后的形象:第一句从服饰写其美丽,身上穿着用金线绣成的凤凰双飞的衣裳;第二句从情态写其娇艳,用比喻手法写女主人公像牡丹花经过夜间微雨洗濯过后一样明丽,“明镜”二句写思妇的微妙情态。或许是她自己的揣测,或许是从旁处听到了什么传闻,她估计自己所怀念的人可能快回来了,才着意地妆扮一番。妆成后,还恐有所不适,又对着明镜反复地照看,便觉得自己消瘦了,这消瘦的原因自然是为离愁别绪所缠绕。“新妆”,说明因爱人不在,平时也极少临镜盛妆了。


下片写她妆成后的活动和心情。“画楼”二句,写女主人公妆后登楼远望归人,她望了很久,还不见爱人归来,而只见栏杆之外柳丝低垂,这是通过对她活动的描写来表露其心情。结尾二句,补足余意,直写惆怅和失望:不仅未见人归来,连确切的音信也不曾有过。但是,春季社日之前,双双燕子,却是那么按时而来,真是人不如燕,丝丝哀怨,已寓于此。


其八


牡丹花谢莺声歇,绿杨满院中庭月。相忆梦难成,背窗灯半明。翠钿金压脸,寂寞香闺掩。人远泪阑干,燕飞春又残。


【注】


牡丹二句——写暮春时的花月景色。莺:鸣禽类,体小,鸣声清脆,宛转如歌,故称“莺歌”。


相忆二句——意思是由于相思之切,难以入梦,眼前唯见窗背面的灯光摇摇晃晃,半明半暗,更觉孤凄。《花间集》中,用“背”字24 处,多数是“背靠”、“背面”之意;但有时也可作“闭”、“掩”之类的动词解,如张泌的《浣溪沙》“绣屏愁背一灯斜”,毛熙震《菩萨蛮》“小窗灯影背”等。


翠铀句——写闺中人的头饰。翠钿(diàn 佃):用翡翠石或珠玉金银等制成的形如花朵的首饰。白居易《长恨歌》:“花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。”金压脸:金玉饰物遮住了脸,形容头饰富丽。


人远二句——想到远去的爱人,泪珠纵横。阑干:交错纵横的样子。《长恨歌》:“玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨。”


【析】


这首词写因怀人而彻夜不眠。


上片首二句写外界环境:牡丹花开过了,莺啼声听不见了,时已暮春,杨柳满院,月到中天,正是午夜时分。这里既写了时间,又写了空间。这些都是女主人公的外感因素。“相忆”两句,点明在这暮春良宵之时,她伤怀念远的情状。因离别而相忆,辗转反侧,难以入梦,坐起沉思。室内半明半暗的灯光,既是“梦难成”的见证,又是当时凄寂环境的象征。


下片深入一层,写她在此情此景中的感受。因为“寂寞香闺掩”这样孤独、寂寥,所以,过去用来妆饰的翠钿之类,现在也感到是多余的,只好任它遮着脸。末二句是发自内心的感叹:多少个不眠之夜呵,人远天涯,独守空闺,泪流满面,凄凉孤寂,现又到了燕飞春残的时候!这不仅与首二句的时节相呼应,而且把女主人公深感逝水年华,稍纵即逝的痛楚情绪,曲折地表现出来。这正如《白雨斋词话》所说“领略孤眠滋味,逐句逐字,凄凄恻恻”。


其九


满宫明月梨花白,故人万里关山隔。金雁一双飞,泪痕沾绣衣。小园芳草绿,家住越溪曲。杨柳色依依,燕归君不归。


【注】


满宫二句——见明月、梨花而念及故人。宫:《经典释文》:“古者贵贱同称宫,秦汉以来,惟王者所居称宫焉。”这里的宫,即一般住宅之意,非指皇宫。关山:泛指途中的山山水水,原意是关塞和山岳。


金雁二句——见金雁双飞,不禁涕泪沾衣。此处金雁,指闺人看见绣衣上的双雁。又:刘贡父《中山诗话》:“金雁,筝柱也。”言见筝柱而思远方之人。


小园二句——小园芳草正绿,春光正浓;家住在越溪之僻静处,更易触景生情。越溪:古代越国美女西施浣纱之处,这里有以西施之美相比况的意思。曲:弯曲之处。


杨柳二句——见柳色依浓含情,燕已归来而所念之人却不归。依依:柔弱摇曳之貌。《诗经·小雅·采薇》:“昔我往矣,杨柳依依。”


【析】


温庭筠词的女主人公大都是闺阁妇人,这首词独写民间女子,写她怀念情人的情景。


上片从高处、远处写来。首句写室内月光通明,暗示出又是一个不眠之夜。女主人公走到窗前一望,月光下,梨花盛开,分外明亮,室内室外,一派洁白,境界是凄清的。再举目远眺,关山重重,挡住视线,而她的情人就在看不见的万里关山之外。“金雁”二句,紧承上句,由远写到近,正因为人我相距万里,看不到,呼不应,所以思念之情尤其急切,以至于一夜接着一夜的不能入睡,有时,只好绣着金雁双飞的衣裳,而相思的泪痕,沾满了绣衣。


下片则从近处着墨,“小园”二句,为女主人公的自我介绍,也是她对远隔万里的情人的呼唤:你知道吗?我们家溪水边的小园,春草又绿了,你怎么还不回呢?末二句又由近及远,“杨柳色依依”是外界景物,“燕归君不归”是外界景物而引起的慨叹:门外杨柳,又像情人离去时那样依依含情,燕子飞去又飞回了,可是所念之人还不见回还。以物而反衬人,感情真挚。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|一青诗社 ( 沪ICP备2021008031号-2 )沪公网安备31011502402258号

GMT+7.8, 2024-12-22 01:07 , Processed in 0.056993 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2013 Comsenz

快速回复 返回顶部 返回列表